• SUBSCRIBE
  • FACEBOOK
  • TWITTER

Materiały do przełożenia są w stanie być różnego

Materiały do przełożenia są w stanie być różnorodnego typu oraz stopnia trudności. Wyróżniamy między innymi tłumaczenia techniczne, przekłady literatury pięknej, wpisów użytkowych lub translację specyfikacji programów komputerowych – przetestuj tłumaczenia rosyjski. Każdy rodzaj tekstu kosztuje inaczej, najtańsze są te traktujące inskrypcji użytkowych, na przykład marketingowych na stronie czy w ulotkach. Trochę drożej wychodzą teksty techniczne, literatura atrakcyjna zależy w znaczącym stopniu od trudności oraz wartości pozycji, jakkolwiek także od uzgodnionych warunków. Translacja różni się od interpretacji oczywiście przez to, że interpretacja nie jest dosłownym przekładem słów lub znaczeń, jakkolwiek polega niemalże na napisaniu rzeczy od nowa. Aby pojąć o co chodzi, należałoby zapoznać się z tłumaczeniami poezji. Bardzo dobre przekłady wierszy oraz tragedii Szekspira wynajdziemy u Barańczaka. Tłumacz w tym przypadku musi oddać nie tylko przesłanie słów, lecz również przetłumaczyć znaczenia ukryte tak, aby nie pozostawić czytelnika z odkrytymi wszystkimi smaczkami.

źródło:
———————————
1. zapoznaj się
2. czytaj dalej
3. https://www.gastrofazakielce.pl
4. https://zwawokolektyw.pl
5. poznaj więcej

Comments are closed.